Untuk forum dan dokumen penting yang Anda miliki, berhati-hatilah dalam memilih jasa translate Inggris Indonesia atau sebaliknya. Anda tentu tidak ingin mendapatkan hasil terjemahan yang asal-asalan, dengan keakuratan yang buruk. Apalagi bila hasil terjemahan tidak bisa dianggap legal di mata hukum karena tidak dilakukan oleh penerjemah tersumpah.
Jasa Translate Dari Penerjemah
Meskipun kelihatannya serupa, namun keahlian yang dibutuhkan untuk menjadi interpreter (penerjemah lisan) dan translator (penerjemah tertulis) berbeda. Oleh karena itu, sebelum memutuskan jasa penerjemah apa yang akan digunakan, sebaiknya berkonsultasilah terlebih dahulu dengan kantor penerjemah yang terpercaya.
Beberapa kantor penerjemah bekerja sama dengan penerjemah yang ahli dalam menjadi menerjemahkan secara lisan maupun tulisan. Maka, Anda perlu menjelaskan seperti apa jasa yang dibutuhkan. Inilah beberapa jenis layanan yang mungkin akan jadi pilihan Anda:
Jasa Translate Inggris Indonesia Dalam Forum
Jasa untuk keperluan ini disebut juga sebagai layanan penerjemah lisan. Sifatnya langsung, karena digunakan untuk menjembatani komunikasi antar klien yang mitra kerjanya menggunakan bahasa lain. Seorang interpreter handal yang sudah berpengalaman, akan dapat memberikan layanan terbaik.
Misalnya jika Anda berbahasa Indonesia dan mitra berbahasa Inggris. Menggunakan jasa interpreter untuk melakukan komunikasi dalam forum akan meminimalisasi terjadinya kesepakatan ambigu atau kesalahpahaman. Ada 2 jenis jasa interpreter, yaitu:
- Layanan Interpreter Resmi – adalah layanan yang dimanfaatkan untuk kepentingan seperti wisata, pertemuan dan kesepakatan bisnis, dan berbagai keperluan umum lainnya.
- Layanan Interpreter Tersumpah – merupakan layanan yang menuntut legalitas untuk gugatan, atau keperluan hukum lainnya. Layanan ini tidak bisa dilakukan oleh semua interpreter, tapi harus oleh penerjemah tersumpah. Beberapa interpreter tersumpah juga melayani jasa transkrip Bahasa Inggris.
Jasa Translate Inggris Indonesia Untuk Dokumen
Untuk dokumen penting seperti akta kelahiran, ijazah, surat tanah dan sebagainya, Anda akan memerlukan jasa penerjemah tertulis. Kalau Anda menginginkan translate indonesia inggris atau sebaliknya yang berkualitas, mintalah kantor untuk menunjukkan contoh hasil terjemahan inggris indonesia yang mereka miliki.
Layanan ini juga terdiri dari 2 jenis, yaitu:
- Layanan Penerjemah Resmi – adalah sebuah layanan umum yang membantu Anda menerjemahkan dokumen internal, yang tidak membutuhkan pengesahan khusus. Contohnya adalah surat, buku, leaflet atau brosur.
- Layanan Penerjemah Tersumpah – adalah layanan untuk dokumen yang membutuhkan pengesahan. Contohnya adalah buku nikah, ijazah atau transkrip nilai, dan sebagainya. Dokumen-dokumen yang berkaitan dengan hukum, yang mungkin akan dibutuhkan oleh hakim dan advokat, juga termasuk di dalam layanan ini.
Memilih Jasa Translate Berkualitas
Memilih jasa translate Inggris Indonesia atau bahasa lain, sebenarnya tidak terlalu sulit. Yang penting saat memutuskan untuk menggunakan suatu jasa penerjemah, Anda tahu bahwa hasilnya akan baik dan dilakukan sesuai dengan tenggat waktu yang disepakati. Dengan demikian, Anda bisa mendapatkan terjemahan atau interpretasi terbaik untuk forum dan dokumen penting yang dimiliki.