Penerjemah Non Tersumpah dan Tersumpah, Apa Bedanya?
Di tengah dunia yang semakin terhubung, layanan terjemahan memiliki peran yang sangat penting dalam memfasilitasi pemahaman antar berbagai bahasa dan budaya. Dalam konteks ini, terdapat dua istilah yang sering muncul, yaitu “penerjemah non tersumpah” dan “penerjemah tersumpah”. Meskipun keduanya berkontribusi dalam membantu komunikasi lintas bahasa, mereka memiliki perbedaan penting yang harus dipahami secara baik.
Penerjemah Non Tersumpah
Penerjemah non tersumpah merupakan individu yang mempunyai kemampuan alih bahasa. Akan tetapi, mereka belum memiliki sertifikasi resmi dari lembaga terkait yang diakui secara hukum. Biasanya, mereka terlibat dalam menerjemahkan teks-teks informal, seperti artikel blog, percakapan sehari-hari, atau informasi umum.
Penerjemah Tersumpah
Di sisi lain, penerjemah tersumpah adalah individu yang telah melewati proses sertifikasi dan diberikan wewenang oleh pemerintah atau lembaga yang berwenang untuk melakukan terjemahan yang sah secara hukum. Mereka umumnya terlibat dalam menerjemahkan dokumen-dokumen resmi, seperti akta kelahiran, kontrak, surat perjanjian, atau dokumen hukum lainnya. Keberadaan sertifikasi ini menjamin akurasi dan legalitas dari hasil terjemahan mereka.
Perbedaan Utama Antara Penerjemah Non Tersumpah dan Penerjemah Tersumpah
Dalam dunia layanan terjemahan, perbedaan antara penerjemah non tersumpah dan penerjemah tersumpah menjadi sangat penting untuk dipahami. Meskipun keduanya berkontribusi dalam membantu komunikasi lintas bahasa, terdapat perbedaan mendasar yang dapat memengaruhi legalitas, akurasi, dan validitas hasil terjemahan.
1. Legalitas dan Validitas
Salah satu perbedaan paling mencolok adalah legalitas dan validitas terjemahan. Penerjemah non tersumpah tidak memiliki sertifikasi resmi, sehingga terjemahan yang dihasilkan mungkin tidak diakui secara hukum. Sementara itu, penerjemah tersumpah telah melewati proses sertifikasi dan memiliki otoritas hukum untuk menerjemahkan dokumen resmi.
2. Jenis Dokumen
Peran penerjemah non tersumpah umumnya terbatas pada teks-teks informal, seperti artikel blog, percakapan sehari-hari, atau informasi umum. Namun, penerjemah tersumpah memiliki kemampuan untuk menerjemahkan dokumen resmi, seperti akta kelahiran, kontrak, surat perjanjian, dan dokumen hukum lainnya. Ini membuat penerjemah tersumpah lebih cocok untuk dokumen yang memiliki implikasi legal.
3. Akurasi dan Keakuratan
Seorang penerjemah tersumpah harus memiliki akurasai yang tinggi dalam hasil terjemahannya. Mereka harus memastikan bahwa pesan dan makna dari dokumen asli tetap terjaga dalam terjemahan. Di sisi lain, penerjemah non tersumpah mungkin memiliki tingkat akurasi yang bervariasi, dan hasil terjemahan mereka mungkin lebih rentan terhadap kesalahan.
4. Tanggung Jawab Etis
Seorang penerjemah tersumpah telah berjanji untuk taat dalam sumpah mereka. Sehingga, mereka harus menjaga kerahasiaan informasi dan mematuhi norma-norma dalam industri penerjemahan. Sedangkan, penerjemah non tersumpah belum tentu memiliki tanggung jawab dan etika yang tinggi. Sehingga cukup riskan untuk mempercayakan dokumen resmi kepada seorang penerjemah biasa.
5. Pengakuan Hukum
Jika anda memiliki dokumen resmi yang ingin diterjemahkan untuk berbagai kepentingan. Akan lebih baik jika menggunakan jasa penerjemah tersumpah. Di sisi lain, terjemahan oleh penerjemah non tersumpah mungkin tidak memiliki pengakuan yang sama dalam konteks hukum.
Memahami perbedaan utama antara penerjemah non tersumpah dan penerjemah tersumpah menjadi penting dalam memilih layanan terjemahan yang sesuai dengan kebutuhan Anda. Jika Anda memerlukan terjemahan untuk keperluan yang lebih formal dan memiliki implikasi legal, memilih penerjemah tersumpah adalah langkah yang bijak. Namun, jika Anda hanya memerlukan terjemahan untuk informasi umum atau percakapan non-formal, penerjemah non tersumpah mungkin sudah memadai.
Mega Translation Service
Agar anda mendapatkan hasil terjemahan, kami memiliki value dari sisi kecepatan. Sehingga kami selalu menjaga kualitas dari setiap pekerjaan alih bahasa yang kami dapatkan. Maka dari itu mega penerjemah berusaha membantu dengan sepenuh hati dan profesional dengan melayani secara maksimal. Sejauh ini kami memiliki tim handal yang ada di mega Penerjemah dengan profesionalitas tinggi.
Tentunya, jam terbang dan sertifikat yang resmi menjadi menjadi kualifikasi kami dalam menyeleksi tim translator kami. Secara keseluruhan, kami memiliki proses seleksi yang cukup ketat mengenai seorang penerjemah yang akan menjadi partner kerja kami.
Mega translation memiliki layanan seperti interpreter dan juga legalisasi dokumen-dokumen penting yang akan ditangani oleh para alih bahasa kami. Lebih lanjut, layanan kami sudah terjamin kualitasnya sebab para translator kami telah berjanji. Selanjutnya, tim alih bahasa yang kami miliki merupakan tim terbaik yang sudah lolos seleksi ketat kami dan memiliki sertifikat resmi sebagai penerjemah tersumpah. Sehingga, anda tidak perlu khawatir dengan service terjemahan yang kami berikan, sudah pasti tidak mengecewakan. Kesimpulan akhirnya adalah mega transalation merupakan solusi dari kebutuhan anda akan jasa penerjemah.
Kami Selalu Siap dalam 24/7 Untuk Semua Permintaan Anda
Mega Penerjemah menerima layanan order penuh selama 24/7. Tentunya, kami selalu siap menangani semua terjemahan tersumpah anda. Apabila kebutuhan terjemahan Anda mendesak, Anda dapat mempercepat permintaan Anda untuk memastikan bahwa Anda dapat mengejar waktu. Selanjutnya, kami juga siap membantu Anda menerjemahkan dokumen anda lalu menyampaikan pesan yang benar kepada orang yang tepat.
info@megapenerjemah.com | Call Office 08118820157 ( Click For WhatsApp ) | Live Chat Or Form